Emma Bonino e Alfonso Bonafede sulla mozione di sfiducia a Bonafede (maggio 2020)

Un confronto tra le informazioni discutibili trasmesse in modo implicito

Questa settimana abbiamo messo a confronto due discorsi tenuti recentemente al Senato in occasione della mozione di sfiducia contro il Ministro della Giustizia, Alfonso Bonafede. Vi presentiamo il discorso di Emma Bonino, che ha proposto la mozione di sfiducia, e il discorso di Alfonso Bonafede in difesa del proprio operato.

I discorsi qui sotto riportano l’analisi della quantità di informazione discutibile trasmessa in modo implicito da ciascun personaggio politico. Buona lettura!

Discorso di Emma Bonino

Aula del Senato, 20 maggio 2020

Puoi guardare il video del discorso qui.

Discorso di Alfonso Bonafede

Aula del Senato, 20 maggio 2020

Puoi guardare il video del discorso qui.

Articoli correlati

L’implicito della settimana: la vaghissima “strada concreta” di Valditara contro la violenza di genere

L’implicito della settimana: presupposizioni da paura

Informazioni utili alla lettura

Ogni contenuto discutibile è evidenziato con un colore diverso che corrisponde al tipo di implicito linguistico usato dal parlante in quell’occasione. Il tipo di implicito è indicato nell’etichetta che compare al passaggio, e che ne esplicita anche la funzione comunicativa.

Ogni contenuto implicito serve a realizzare un certo obbiettivo nella comunicazione: cioè, è dotato di una Funzione comunicativa. Ad esempio: Autoelogio, Elogio di altri, Attacco, Difesa e Opinione personale. 

La Presupposizione è un contenuto presentato come se i destinatari ne fossero già al corrente: in questo modo non sono indotti a metterlo in discussione.

L’Implicatura è un contenuto che non è detto esplicitamente, ma è lasciato intuire. Poiché lo implica lui, il destinatario si accorge di meno che gli è stato trasmesso dall’emittente. 

Un’Espressione vaga è compatibile con molti diversi contenuti concreti, per cui è difficile accorgersi se essa sia falsa o esagerata.

Un Topic, per i linguisti, è un’informazione presentata come se se ne stesse già parlando, quindi come se fosse già abbastanza accettata nel discorso.