Paolo Ferrero (2019, Rifondazione Comunista) ed Enrico Berlinguer (1981, Partito Comunista) ai congressi di partito

Un confronto tra le informazioni discutibili trasmesse in modo implicito

Per la nostra serie di esplorazioni storiche, vi proponiamo oggi un confronto tra un discorso di Paolo Ferrero alla festa di Rifondazione Comunista (2019) e uno di Enrico Berlinguer alla festa dell’Unità (1981).

La prossima settimana passeremo dall’estrema sinistra all’estrema destra con il confronto storico tra Giorgia Meloni e Giorgio Almirante. Buona lettura!

Discorso di Paolo Ferrero

Festa nazionale di Rifondazione Comunista – Firenze, 20 settembre 2019

Puoi vedere il video dell’intervento di Ferrero qui.

Discorso di Enrico Berlinguer

Festa dell’Unità – Torino, 20 settembre 2019

Puoi ascoltare la registrazione audio dell’intervento di Berlinguer qui.

Articoli correlati

L’implicito della settimana: la vaghissima “strada concreta” di Valditara contro la violenza di genere

L’implicito della settimana: presupposizioni da paura

Informazioni utili alla lettura

Ogni contenuto discutibile è evidenziato con un colore diverso che corrisponde al tipo di implicito linguistico usato dal parlante in quell’occasione. Il tipo di implicito è indicato nell’etichetta che compare al passaggio, e che ne esplicita anche la funzione comunicativa.

Ogni contenuto implicito serve a realizzare un certo obbiettivo nella comunicazione: cioè, è dotato di una Funzione comunicativa. Ad esempio: Autoelogio, Elogio di altri, Attacco, Difesa e Opinione personale. 

La Presupposizione è un contenuto presentato come se i destinatari ne fossero già al corrente: in questo modo non sono indotti a metterlo in discussione.

L’Implicatura è un contenuto che non è detto esplicitamente, ma è lasciato intuire. Poiché lo implica lui, il destinatario si accorge di meno che gli è stato trasmesso dall’emittente. 

Un’Espressione vaga è compatibile con molti diversi contenuti concreti, per cui è difficile accorgersi se essa sia falsa o esagerata.

Un Topic, per i linguisti, è un’informazione presentata come se se ne stesse già parlando, quindi come se fosse già abbastanza accettata nel discorso.